赤峰学院学报(哲学社会科学版)
赤峰學院學報(哲學社會科學版)
적봉학원학보(철학사회과학판)
JOURNAL OF CHIFENG UNIVERSITY (SOC.SCI)
2009年
12期
133-135
,共3页
李昕燕%曹庆生%禹丽芳%王晓丽
李昕燕%曹慶生%禹麗芳%王曉麗
리흔연%조경생%우려방%왕효려
林语堂%文学观%翻译行为%《浮生六记》
林語堂%文學觀%翻譯行為%《浮生六記》
림어당%문학관%번역행위%《부생륙기》
作为中国文坛上享有盛名的文学家,林语堂以性灵论为中心,全面阐述了他的文学现.而作为另外一个身份--翻译家,林语堂的翻译行为在一定程度上受到其文学观的影响.本文将结合林语堂英译的<浮生六记>来探究这二者之间的联系.
作為中國文罈上享有盛名的文學傢,林語堂以性靈論為中心,全麵闡述瞭他的文學現.而作為另外一箇身份--翻譯傢,林語堂的翻譯行為在一定程度上受到其文學觀的影響.本文將結閤林語堂英譯的<浮生六記>來探究這二者之間的聯繫.
작위중국문단상향유성명적문학가,림어당이성령론위중심,전면천술료타적문학현.이작위령외일개신빈--번역가,림어당적번역행위재일정정도상수도기문학관적영향.본문장결합림어당영역적<부생륙기>래탐구저이자지간적련계.