外国语言文学
外國語言文學
외국어언문학
FOREIGN LANGUAGE AND LITERATURE STUDIES
2004年
3期
42-47
,共6页
科学翻译%语用价值%语里意义%语表形式
科學翻譯%語用價值%語裏意義%語錶形式
과학번역%어용개치%어리의의%어표형식
由于不同民族文化、思维、跨语交际效用等方面的差异,在语用价值、语里意义、语表形式三方面存在矛盾时,往往要遵循语用价值优先、语里意义次之、语表形式第三的三大原则.
由于不同民族文化、思維、跨語交際效用等方麵的差異,在語用價值、語裏意義、語錶形式三方麵存在矛盾時,往往要遵循語用價值優先、語裏意義次之、語錶形式第三的三大原則.
유우불동민족문화、사유、과어교제효용등방면적차이,재어용개치、어리의의、어표형식삼방면존재모순시,왕왕요준순어용개치우선、어리의의차지、어표형식제삼적삼대원칙.