北方文学(中旬刊)
北方文學(中旬刊)
북방문학(중순간)
Northern Literature
2012年
7期
149-150
,共2页
翻译互文性%译文%原文
翻譯互文性%譯文%原文
번역호문성%역문%원문
互文性作为一种文本理论被广泛运用在各个领域的研究中.翻译活动也是一种互文活动,译文与原文存在着一种特殊的互文关系——翻译互文性.翻译互文性的提出能加深我们对译文与原文关系的认识:译文与原文之间不仅存在着相互背离的关系,更存在着相互依存的关系.
互文性作為一種文本理論被廣汎運用在各箇領域的研究中.翻譯活動也是一種互文活動,譯文與原文存在著一種特殊的互文關繫——翻譯互文性.翻譯互文性的提齣能加深我們對譯文與原文關繫的認識:譯文與原文之間不僅存在著相互揹離的關繫,更存在著相互依存的關繫.
호문성작위일충문본이론피엄범운용재각개영역적연구중.번역활동야시일충호문활동,역문여원문존재착일충특수적호문관계——번역호문성.번역호문성적제출능가심아문대역문여원문관계적인식:역문여원문지간불부존재착상호배리적관계,경존재착상호의존적관계.