青年文学家
青年文學傢
청년문학가
THE YOUTH WRITERS
2011年
8期
149,151
,共2页
片名翻译%直译%音译
片名翻譯%直譯%音譯
편명번역%직역%음역
电影片名英译的特殊性决定了其译法灵活,不拘一格.对于人名或承载文化信息的片名翻译,以电影内容、主题为主要依据的翻译方法占大多数.本文以直译为主探讨此类电影片名的翻译,以求最大限度保留片名的字面意思及文化内涵.
電影片名英譯的特殊性決定瞭其譯法靈活,不拘一格.對于人名或承載文化信息的片名翻譯,以電影內容、主題為主要依據的翻譯方法佔大多數.本文以直譯為主探討此類電影片名的翻譯,以求最大限度保留片名的字麵意思及文化內涵.
전영편명영역적특수성결정료기역법령활,불구일격.대우인명혹승재문화신식적편명번역,이전영내용、주제위주요의거적번역방법점대다수.본문이직역위주탐토차류전영편명적번역,이구최대한도보류편명적자면의사급문화내함.