宝鸡文理学院学报(社会科学版)
寶鷄文理學院學報(社會科學版)
보계문이학원학보(사회과학판)
JOURNAL OF BAOJI COLLEGE OF ARTS AND SCIENCE(SOCIAL SCIENCES)
2010年
1期
87-91
,共5页
委婉语%死亡%隐喻%英汉对比
委婉語%死亡%隱喻%英漢對比
위완어%사망%은유%영한대비
用委婉的方式表达"死亡"是人类语言中普遍存在的现象.作为人类认知世界的不可缺少的思维方式,隐喻在死亡的表达中起着重要的作用.英汉两种语言在死亡的隐喻表达方面既表现出一定的共性,也表现出因文化传统、生活经验、宗教信仰等的不同造成的差异性.对于两者的对比分析将更有力地揭示语言的隐喻共性以及隐喻的文化差异性.
用委婉的方式錶達"死亡"是人類語言中普遍存在的現象.作為人類認知世界的不可缺少的思維方式,隱喻在死亡的錶達中起著重要的作用.英漢兩種語言在死亡的隱喻錶達方麵既錶現齣一定的共性,也錶現齣因文化傳統、生活經驗、宗教信仰等的不同造成的差異性.對于兩者的對比分析將更有力地揭示語言的隱喻共性以及隱喻的文化差異性.
용위완적방식표체"사망"시인류어언중보편존재적현상.작위인류인지세계적불가결소적사유방식,은유재사망적표체중기착중요적작용.영한량충어언재사망적은유표체방면기표현출일정적공성,야표현출인문화전통、생활경험、종교신앙등적불동조성적차이성.대우량자적대비분석장경유력지게시어언적은유공성이급은유적문화차이성.