边疆经济与文化
邊疆經濟與文化
변강경제여문화
THE BORDER ECONOMY AND CULTURE
2007年
4期
149-150
,共2页
Peter%Newmark%交际翻译%语义翻译%大学英语教学
Peter%Newmark%交際翻譯%語義翻譯%大學英語教學
Peter%Newmark%교제번역%어의번역%대학영어교학
交际翻译和语义翻译理论在大学英语教学中具有很强的指导作用.运用这两种理论进行教学实践,可以防止翻译过分拘泥于原文,又可以防止意译背离原文的意义,有助于提高学生实际应用英语的能力.
交際翻譯和語義翻譯理論在大學英語教學中具有很彊的指導作用.運用這兩種理論進行教學實踐,可以防止翻譯過分拘泥于原文,又可以防止意譯揹離原文的意義,有助于提高學生實際應用英語的能力.
교제번역화어의번역이론재대학영어교학중구유흔강적지도작용.운용저량충이론진행교학실천,가이방지번역과분구니우원문,우가이방지의역배리원문적의의,유조우제고학생실제응용영어적능력.