海外英语(中旬刊)
海外英語(中旬刊)
해외영어(중순간)
OVERSEAS ENGLISH
2010年
12期
221-221,223
,共2页
罗佳%崔薰然%张金之%周晓燕
囉佳%崔薰然%張金之%週曉燕
라가%최훈연%장금지%주효연
文化差异%《圣经》
文化差異%《聖經》
문화차이%《골경》
<圣经>被认为是上帝的话语,历经1600多年记载完成,但内容前后呼应,互相印证,毫无冲突.目前被译成2000多种语言,在全世界销售量每年超过六千万册,是对全人类影响最大最深的一本书.学者公认,西方文化的源头就是被称为"两希文化"的希伯来文化(即基督教文化)和希腊文化,可见圣经对西方文化之影响的深度.笔者经过研究发现,<圣经>与中国文化也有联系与相通之处中国的历史,从炎黄算起,已有五千年,繁衍出灿烂的古代文化,古代学者们出类拔萃,百家争鸣.在他们留下的书籍中都有和圣经相关的记载比如圣经中有亚当和夏娃,在屈原的<天问>中有安登和女蜗记录.此外圣经与流传下来的古书相互也有印证.如圣经中说:太初有道,道就是上帝在空虚混沌中创造了天地万物;老子说:道,从无中生有,天地之始,万物之母.再如,圣经说:第七日,上帝造物的工完毕,就安息了;周易说:七日来复,天行也.圣经中提到,伊甸园中有生命树和智慧树;中国的<山海经>记载:当初有不死树和圣树,圣树又叫睿木,食之令人圣智也.在<淮南子>等许多书中都记录着:共工为始作乱,震滔洪水,祸害天下,天柱折,地维绝,水潦尘埃归.该文拟从中西方共同历史、生命启示等角度出发,解析两者文化的异同.
<聖經>被認為是上帝的話語,歷經1600多年記載完成,但內容前後呼應,互相印證,毫無遲突.目前被譯成2000多種語言,在全世界銷售量每年超過六韆萬冊,是對全人類影響最大最深的一本書.學者公認,西方文化的源頭就是被稱為"兩希文化"的希伯來文化(即基督教文化)和希臘文化,可見聖經對西方文化之影響的深度.筆者經過研究髮現,<聖經>與中國文化也有聯繫與相通之處中國的歷史,從炎黃算起,已有五韆年,繁衍齣燦爛的古代文化,古代學者們齣類拔萃,百傢爭鳴.在他們留下的書籍中都有和聖經相關的記載比如聖經中有亞噹和夏娃,在屈原的<天問>中有安登和女蝸記錄.此外聖經與流傳下來的古書相互也有印證.如聖經中說:太初有道,道就是上帝在空虛混沌中創造瞭天地萬物;老子說:道,從無中生有,天地之始,萬物之母.再如,聖經說:第七日,上帝造物的工完畢,就安息瞭;週易說:七日來複,天行也.聖經中提到,伊甸園中有生命樹和智慧樹;中國的<山海經>記載:噹初有不死樹和聖樹,聖樹又叫睿木,食之令人聖智也.在<淮南子>等許多書中都記錄著:共工為始作亂,震滔洪水,禍害天下,天柱摺,地維絕,水潦塵埃歸.該文擬從中西方共同歷史、生命啟示等角度齣髮,解析兩者文化的異同.
<골경>피인위시상제적화어,력경1600다년기재완성,단내용전후호응,호상인증,호무충돌.목전피역성2000다충어언,재전세계소수량매년초과륙천만책,시대전인류영향최대최심적일본서.학자공인,서방문화적원두취시피칭위"량희문화"적희백래문화(즉기독교문화)화희석문화,가견골경대서방문화지영향적심도.필자경과연구발현,<골경>여중국문화야유련계여상통지처중국적역사,종염황산기,이유오천년,번연출찬란적고대문화,고대학자문출류발췌,백가쟁명.재타문류하적서적중도유화골경상관적기재비여골경중유아당화하왜,재굴원적<천문>중유안등화녀와기록.차외골경여류전하래적고서상호야유인증.여골경중설:태초유도,도취시상제재공허혼돈중창조료천지만물;노자설:도,종무중생유,천지지시,만물지모.재여,골경설:제칠일,상제조물적공완필,취안식료;주역설:칠일래복,천행야.골경중제도,이전완중유생명수화지혜수;중국적<산해경>기재:당초유불사수화골수,골수우규예목,식지령인골지야.재<회남자>등허다서중도기록착:공공위시작란,진도홍수,화해천하,천주절,지유절,수로진애귀.해문의종중서방공동역사、생명계시등각도출발,해석량자문화적이동.