中文信息学报
中文信息學報
중문신식학보
JOURNAL OF CHINESE INFORMAITON PROCESSING
2009年
4期
118-123
,共6页
计算机应用%中文信息处理%藏文%字符集标准%编码转换%分表分组技术
計算機應用%中文信息處理%藏文%字符集標準%編碼轉換%分錶分組技術
계산궤응용%중문신식처리%장문%자부집표준%편마전환%분표분조기술
目前,国内少数民族地区的书报印刷行业大多使用北大方正、华光藏文排版系统.这些软件的编码各异,致使有限的藏文资源无法实现交换和共享,造成这种现象的原因是各种软件编码体系不一致.解决这个问题的根本途径是将各种不同体系的藏文编码转换为符合国际标准的编码.该文以华光Windows藏文字符编码为例,首先对每个藏文字符进行构字分析,然后采用分表分组技术构造出每个字符符合ISO/IEC 10646标准的编码序列,最后采用hash技术优化查询算法,实现非标准的藏文字符编码向标准编码序列转换.
目前,國內少數民族地區的書報印刷行業大多使用北大方正、華光藏文排版繫統.這些軟件的編碼各異,緻使有限的藏文資源無法實現交換和共享,造成這種現象的原因是各種軟件編碼體繫不一緻.解決這箇問題的根本途徑是將各種不同體繫的藏文編碼轉換為符閤國際標準的編碼.該文以華光Windows藏文字符編碼為例,首先對每箇藏文字符進行構字分析,然後採用分錶分組技術構造齣每箇字符符閤ISO/IEC 10646標準的編碼序列,最後採用hash技術優化查詢算法,實現非標準的藏文字符編碼嚮標準編碼序列轉換.
목전,국내소수민족지구적서보인쇄행업대다사용북대방정、화광장문배판계통.저사연건적편마각이,치사유한적장문자원무법실현교환화공향,조성저충현상적원인시각충연건편마체계불일치.해결저개문제적근본도경시장각충불동체계적장문편마전환위부합국제표준적편마.해문이화광Windows장문자부편마위례,수선대매개장문자부진행구자분석,연후채용분표분조기술구조출매개자부부합ISO/IEC 10646표준적편마서렬,최후채용hash기술우화사순산법,실현비표준적장문자부편마향표준편마서렬전환.