疯狂英语(教师版)
瘋狂英語(教師版)
풍광영어(교사판)
CRAZY ENGLISH TEACHERS
2010年
2期
162-164
,共3页
关联理论%最佳关联%歇后语%翻译
關聯理論%最佳關聯%歇後語%翻譯
관련이론%최가관련%헐후어%번역
歇后语是汉语所特有的一种语体,其独特的结构形式和文化内涵对译者构成了极大的挑战.本文分析了歇后语的语言特点,并尝试运用关联翻译理论来探讨歇后语的英译技巧.
歇後語是漢語所特有的一種語體,其獨特的結構形式和文化內涵對譯者構成瞭極大的挑戰.本文分析瞭歇後語的語言特點,併嘗試運用關聯翻譯理論來探討歇後語的英譯技巧.
헐후어시한어소특유적일충어체,기독특적결구형식화문화내함대역자구성료겁대적도전.본문분석료헐후어적어언특점,병상시운용관련번역이론래탐토헐후어적영역기교.