海外英语(上)
海外英語(上)
해외영어(상)
Overseas English
2012年
1期
490-491
,共2页
追风筝的人%重复%分类%表现形式%艺术效果
追風箏的人%重複%分類%錶現形式%藝術效果
추풍쟁적인%중복%분류%표현형식%예술효과
《追风筝的人》一经出版,不断受到读者的好评.除了感情真实的故事内容,艺术手法作为行文组织框架的手段,在促进小说情节的发展与深化小说的主题上也起到了相当大的作用,特别是重复这一艺术手法的运用.通过实例,从重复的分类方式及表现形式上分析卡勒德·胡赛尼在《追风筝的人》一书中如何巧妙运用该艺术手法来促进故事情节发展与主题深化,从而为读者更好地欣赏这部作品提供一些参考.
《追風箏的人》一經齣版,不斷受到讀者的好評.除瞭感情真實的故事內容,藝術手法作為行文組織框架的手段,在促進小說情節的髮展與深化小說的主題上也起到瞭相噹大的作用,特彆是重複這一藝術手法的運用.通過實例,從重複的分類方式及錶現形式上分析卡勒德·鬍賽尼在《追風箏的人》一書中如何巧妙運用該藝術手法來促進故事情節髮展與主題深化,從而為讀者更好地訢賞這部作品提供一些參攷.
《추풍쟁적인》일경출판,불단수도독자적호평.제료감정진실적고사내용,예술수법작위행문조직광가적수단,재촉진소설정절적발전여심화소설적주제상야기도료상당대적작용,특별시중복저일예술수법적운용.통과실례,종중복적분류방식급표현형식상분석잡륵덕·호새니재《추풍쟁적인》일서중여하교묘운용해예술수법래촉진고사정절발전여주제심화,종이위독자경호지흔상저부작품제공일사삼고.