河北理工学院学报(社会科学版)
河北理工學院學報(社會科學版)
하북리공학원학보(사회과학판)
JOURNAL OF HEBEI INSTITUTE OF TECHNOLOGY (Social Science Edition)
2004年
2期
169-171
,共3页
英汉%意念被动句%应用差异%分析
英漢%意唸被動句%應用差異%分析
영한%의념피동구%응용차이%분석
汉语意念被动句的使用频率较高,而英语意念被动句的使用频率偏低.造成这种应用差异的因素,主要有三个,即民族文化、语言地位、语言习得.
漢語意唸被動句的使用頻率較高,而英語意唸被動句的使用頻率偏低.造成這種應用差異的因素,主要有三箇,即民族文化、語言地位、語言習得.
한어의념피동구적사용빈솔교고,이영어의념피동구적사용빈솔편저.조성저충응용차이적인소,주요유삼개,즉민족문화、어언지위、어언습득.