中北大学学报(社会科学版)
中北大學學報(社會科學版)
중북대학학보(사회과학판)
JOURNAL OF NORTH UNIVERSITY OF CHINA(SOCIAL SCIENCES)
2012年
2期
90-94
,共5页
概念整合理论%隐喻机制%翻译策略
概唸整閤理論%隱喻機製%翻譯策略
개념정합이론%은유궤제%번역책략
旨在通过概念整合理论对实时隐喻过程中的意义建构与推理机制进行分析,从宏观层面上探讨隐喻翻译策略的选择.文章表明:简单型、镜像型和单域型整合网络的隐喻机制以直译为主,意译法适用于双域型整合网络的隐喻式,彰显了概念整合理论强大的认知阐释力.
旨在通過概唸整閤理論對實時隱喻過程中的意義建構與推理機製進行分析,從宏觀層麵上探討隱喻翻譯策略的選擇.文章錶明:簡單型、鏡像型和單域型整閤網絡的隱喻機製以直譯為主,意譯法適用于雙域型整閤網絡的隱喻式,彰顯瞭概唸整閤理論彊大的認知闡釋力.
지재통과개념정합이론대실시은유과정중적의의건구여추리궤제진행분석,종굉관층면상탐토은유번역책략적선택.문장표명:간단형、경상형화단역형정합망락적은유궤제이직역위주,의역법괄용우쌍역형정합망락적은유식,창현료개념정합이론강대적인지천석력.