南昌高专学报
南昌高專學報
남창고전학보
JOURNAL OF NANCHANG JUNIOR COLLEGE
2007年
2期
39-40
,共2页
英语%汉语%翻译%不可译性%文化%差异
英語%漢語%翻譯%不可譯性%文化%差異
영어%한어%번역%불가역성%문화%차이
不可译性按其产生的原因可分为语言上的和文化上的,文化上的不可译性是由于不同文化之间的差异产生的.中国与西方英语国家在社会习俗、宗教信仰、历史典故、地域文化、思维和价值观念等方面的差异是文化上的不可译性产生的原因.克服这种翻译障碍的途径是加强文化交流,扩大不同语言之间的共性.
不可譯性按其產生的原因可分為語言上的和文化上的,文化上的不可譯性是由于不同文化之間的差異產生的.中國與西方英語國傢在社會習俗、宗教信仰、歷史典故、地域文化、思維和價值觀唸等方麵的差異是文化上的不可譯性產生的原因.剋服這種翻譯障礙的途徑是加彊文化交流,擴大不同語言之間的共性.
불가역성안기산생적원인가분위어언상적화문화상적,문화상적불가역성시유우불동문화지간적차이산생적.중국여서방영어국가재사회습속、종교신앙、역사전고、지역문화、사유화개치관념등방면적차이시문화상적불가역성산생적원인.극복저충번역장애적도경시가강문화교류,확대불동어언지간적공성.