东华理工大学学报(社会科学版)
東華理工大學學報(社會科學版)
동화리공대학학보(사회과학판)
JOURNAL OF EAST CHINA INSTITUTE OF TECHNOLOGY(SOCIAL SCIENCE)
2012年
1期
1-6
,共6页
《牡丹亭》%《牡丹亭》英译%《牡丹亭》翻译研究
《牡丹亭》%《牡丹亭》英譯%《牡丹亭》翻譯研究
《모단정》%《모단정》영역%《모단정》번역연구
文章通过追溯《牡丹亭》英译的历程,对《牡丹亭》翻译研究的现状进行分析,发现《牡丹亭》译本众多、译者名家辈出而《牡丹亭》翻译研究却相对滞后的事实,希望翻译界有更多的研究者来关注《牡丹亭》的翻译研究,从而推动中国传统文化精髓的继承与发展.
文章通過追溯《牡丹亭》英譯的歷程,對《牡丹亭》翻譯研究的現狀進行分析,髮現《牡丹亭》譯本衆多、譯者名傢輩齣而《牡丹亭》翻譯研究卻相對滯後的事實,希望翻譯界有更多的研究者來關註《牡丹亭》的翻譯研究,從而推動中國傳統文化精髓的繼承與髮展.
문장통과추소《모단정》영역적역정,대《모단정》번역연구적현상진행분석,발현《모단정》역본음다、역자명가배출이《모단정》번역연구각상대체후적사실,희망번역계유경다적연구자래관주《모단정》적번역연구,종이추동중국전통문화정수적계승여발전.