昌吉学院学报
昌吉學院學報
창길학원학보
JOURNAL OF CHANGJI UNIVERSITY
2011年
1期
54-56
,共3页
旅游资料%翻译%文化翻译观%文化差异
旅遊資料%翻譯%文化翻譯觀%文化差異
여유자료%번역%문화번역관%문화차이
旅游与文化的关系密不可分,旅游资料的目的就在于吸引游客,促进文化交流,因此,从文化翻译观的角度出发,关注中西文化的差异,本着文化传真的原则和以译文为重点的原则,对于旅游资料的英译将具有现实的指导意义.
旅遊與文化的關繫密不可分,旅遊資料的目的就在于吸引遊客,促進文化交流,因此,從文化翻譯觀的角度齣髮,關註中西文化的差異,本著文化傳真的原則和以譯文為重點的原則,對于旅遊資料的英譯將具有現實的指導意義.
여유여문화적관계밀불가분,여유자료적목적취재우흡인유객,촉진문화교류,인차,종문화번역관적각도출발,관주중서문화적차이,본착문화전진적원칙화이역문위중점적원칙,대우여유자료적영역장구유현실적지도의의.