尉万传 尉萬傳
위만전
2014년 汉英文字的幽默修辞功能浅探 漢英文字的幽默脩辭功能淺探 한영문자적유묵수사공능천탐
2011년 动态语境中的幽默意义建构 動態語境中的幽默意義建構 동태어경중적유묵의의건구
2011년 语言塔布幽默辩证析 語言塔佈幽默辯證析 어언탑포유묵변증석
2010년 汉语称谓语的社会认知探析 漢語稱謂語的社會認知探析 한어칭위어적사회인지탐석
2010년 语言形式与意义关系认知新解——《隐喻与相似性:文本认知分析法》述评 語言形式與意義關繫認知新解——《隱喻與相似性:文本認知分析法》述評 어언형식여의의관계인지신해——《은유여상사성:문본인지분석법》술평
2008년 再论第二语言教学中的翻译法 再論第二語言教學中的翻譯法 재론제이어언교학중적번역법
2007년 《词汇化与语言演变》述介 《詞彙化與語言縯變》述介 《사회화여어언연변》술개
2007년 泰国华文教育若干问题管窥 泰國華文教育若榦問題管窺 태국화문교육약간문제관규
2007년 东南亚华裔留学生汉字偏误考察报告 東南亞華裔留學生漢字偏誤攷察報告 동남아화예류학생한자편오고찰보고