科技信息(学术版)
科技信息(學術版)
과기신식(학술판)
SCIENCE & TECHNOLOGY INFORMATION
2007年
33期
109,108
,共2页
围城%语码转换%顺应论%语用功能
圍城%語碼轉換%順應論%語用功能
위성%어마전환%순응론%어용공능
本文以《围城》为语料,对作品中出现的语码转换的语用功能进行了分析.语码转换是交际者用于实现自己交际目的的一种非常重要的交际策略.语码转换使用过程中体现了对语言使用现实,社会规约和心理动机的顺应,同时在这一过程中也实现了语码转换不同的语用功能,例如:填补词汇空缺或语义差异使交际更加方便,避免社会尴尬,作为幽默、讽刺、强调、排除听话人、引用等策略满足交际者的心理需求.
本文以《圍城》為語料,對作品中齣現的語碼轉換的語用功能進行瞭分析.語碼轉換是交際者用于實現自己交際目的的一種非常重要的交際策略.語碼轉換使用過程中體現瞭對語言使用現實,社會規約和心理動機的順應,同時在這一過程中也實現瞭語碼轉換不同的語用功能,例如:填補詞彙空缺或語義差異使交際更加方便,避免社會尷尬,作為幽默、諷刺、彊調、排除聽話人、引用等策略滿足交際者的心理需求.
본문이《위성》위어료,대작품중출현적어마전환적어용공능진행료분석.어마전환시교제자용우실현자기교제목적적일충비상중요적교제책략.어마전환사용과정중체현료대어언사용현실,사회규약화심리동궤적순응,동시재저일과정중야실현료어마전환불동적어용공능,례여:전보사회공결혹어의차이사교제경가방편,피면사회감개,작위유묵、풍자、강조、배제은화인、인용등책략만족교제자적심리수구.