中国藏学
中國藏學
중국장학
CHINA TIBETOLOGY
2004年
4期
57-75
,共19页
《钦定藏内善后章程二十九条》%《文书本》%《荟粹本》
《欽定藏內善後章程二十九條》%《文書本》%《薈粹本》
《흠정장내선후장정이십구조》%《문서본》%《회수본》
乾隆五十八年(1793年)清朝中央政府制定和颁行的《钦定藏内善后章程二十九条》(以下简称《章程》),是一部具有深远历史意义的治理西藏法典性文书.然而,这样一部极其重要的法典性文献,目前社会上却出现和流行着内容差异很大的两种不同版本,即原藏于拉萨大昭寺的《水牛年文书》中辑录的《新订西藏章程二十九条》(以下简称《文书本》)藏文版本及其汉译版本和西藏自治区档案馆编《西藏历史档案荟粹》中公布的《钦定二十九条章程》(以下简名《荟粹本》)藏文版本及其汉译版本.本文拟通过对《章程》形成的背景和过程等系统研究,以及对两种版本的藏文本及其汉译本逐条进行对勘,并查核制定该章程所依据的有关档案文件后,认为,《文书本》系《章程》之正本.并提醒学界,《荟粹本》非《章程》之正本,希谨慎引用,避免以讹传讹.
乾隆五十八年(1793年)清朝中央政府製定和頒行的《欽定藏內善後章程二十九條》(以下簡稱《章程》),是一部具有深遠歷史意義的治理西藏法典性文書.然而,這樣一部極其重要的法典性文獻,目前社會上卻齣現和流行著內容差異很大的兩種不同版本,即原藏于拉薩大昭寺的《水牛年文書》中輯錄的《新訂西藏章程二十九條》(以下簡稱《文書本》)藏文版本及其漢譯版本和西藏自治區檔案館編《西藏歷史檔案薈粹》中公佈的《欽定二十九條章程》(以下簡名《薈粹本》)藏文版本及其漢譯版本.本文擬通過對《章程》形成的揹景和過程等繫統研究,以及對兩種版本的藏文本及其漢譯本逐條進行對勘,併查覈製定該章程所依據的有關檔案文件後,認為,《文書本》繫《章程》之正本.併提醒學界,《薈粹本》非《章程》之正本,希謹慎引用,避免以訛傳訛.
건륭오십팔년(1793년)청조중앙정부제정화반행적《흠정장내선후장정이십구조》(이하간칭《장정》),시일부구유심원역사의의적치리서장법전성문서.연이,저양일부겁기중요적법전성문헌,목전사회상각출현화류행착내용차이흔대적량충불동판본,즉원장우랍살대소사적《수우년문서》중집록적《신정서장장정이십구조》(이하간칭《문서본》)장문판본급기한역판본화서장자치구당안관편《서장역사당안회수》중공포적《흠정이십구조장정》(이하간명《회수본》)장문판본급기한역판본.본문의통과대《장정》형성적배경화과정등계통연구,이급대량충판본적장문본급기한역본축조진행대감,병사핵제정해장정소의거적유관당안문건후,인위,《문서본》계《장정》지정본.병제성학계,《회수본》비《장정》지정본,희근신인용,피면이와전와.