辽宁师范大学学报(社会科学版)
遼寧師範大學學報(社會科學版)
료녕사범대학학보(사회과학판)
JOURNAL OF LIAONING NORMAL UNIVERSITY(SOCIAL SCIENCES EDITION)
2008年
6期
17-19
,共3页
宗教文化%习语%文化差异
宗教文化%習語%文化差異
종교문화%습어%문화차이
习语是语言中独立而固定的特殊成分,是民族特色和各种修辞手段的集中表现,是一个民族文化与智慧的结晶,其中包括成语、谚语、俗语、典故、格言和歇后语,等等.在体现语言的文化差异上,习语比其他的语言成分更具备典型性、代表性.从社会语言学和跨文化交际学的角度,解读宗教文化与习语的关系,剖析中西方宗教信仰差异,揭示英汉习语的文化内涵,从而增进英语学习者对英汉习语的理解、掌握和翻译的准确性.
習語是語言中獨立而固定的特殊成分,是民族特色和各種脩辭手段的集中錶現,是一箇民族文化與智慧的結晶,其中包括成語、諺語、俗語、典故、格言和歇後語,等等.在體現語言的文化差異上,習語比其他的語言成分更具備典型性、代錶性.從社會語言學和跨文化交際學的角度,解讀宗教文化與習語的關繫,剖析中西方宗教信仰差異,揭示英漢習語的文化內涵,從而增進英語學習者對英漢習語的理解、掌握和翻譯的準確性.
습어시어언중독립이고정적특수성분,시민족특색화각충수사수단적집중표현,시일개민족문화여지혜적결정,기중포괄성어、언어、속어、전고、격언화헐후어,등등.재체현어언적문화차이상,습어비기타적어언성분경구비전형성、대표성.종사회어언학화과문화교제학적각도,해독종교문화여습어적관계,부석중서방종교신앙차이,게시영한습어적문화내함,종이증진영어학습자대영한습어적리해、장악화번역적준학성.