语文知识
語文知識
어문지식
YUWEN ZHISHI
2010年
4期
59-61
,共3页
应该%义项%现代汉语词典
應該%義項%現代漢語詞典
응해%의항%현대한어사전
第5版<现代汉语词典>对"应该"的解释只有一种,即"表示理所当然",但在实际语言运用中,"应该"还有第二种解释,即"估计情况如此".本文从形式标志、能否单独回答问题和对条件的依赖情况等方面分析了"应该"的两种词义在实际运用中表现出的差异.
第5版<現代漢語詞典>對"應該"的解釋隻有一種,即"錶示理所噹然",但在實際語言運用中,"應該"還有第二種解釋,即"估計情況如此".本文從形式標誌、能否單獨迴答問題和對條件的依賴情況等方麵分析瞭"應該"的兩種詞義在實際運用中錶現齣的差異.
제5판<현대한어사전>대"응해"적해석지유일충,즉"표시리소당연",단재실제어언운용중,"응해"환유제이충해석,즉"고계정황여차".본문종형식표지、능부단독회답문제화대조건적의뢰정황등방면분석료"응해"적량충사의재실제운용중표현출적차이.