合肥师范学院学报
閤肥師範學院學報
합비사범학원학보
JOURNAL OF ANHUI INSTITUTE OF EDUCATION
2012年
1期
19-23
,共5页
佛典%俗字%考释
彿典%俗字%攷釋
불전%속자%고석
Buddhist scripture,popular words%study
汉文佛典保存了许多疑难俗字,包括历代大型字典收录的音、义不详或形音义可疑的汉文佛典俗字,历代大型字典收录的没有任何书证或例证而可用汉文佛典补证的俗字,历代大型字典未收录的正体不易知晓的汉文佛典俗字。研究这些俗字对于汉语俗文字研究、大型字典的完善、佛典的校勘整理都具有比较重要的意义。
漢文彿典保存瞭許多疑難俗字,包括歷代大型字典收錄的音、義不詳或形音義可疑的漢文彿典俗字,歷代大型字典收錄的沒有任何書證或例證而可用漢文彿典補證的俗字,歷代大型字典未收錄的正體不易知曉的漢文彿典俗字。研究這些俗字對于漢語俗文字研究、大型字典的完善、彿典的校勘整理都具有比較重要的意義。
한문불전보존료허다의난속자,포괄역대대형자전수록적음、의불상혹형음의가의적한문불전속자,역대대형자전수록적몰유임하서증혹예증이가용한문불전보증적속자,역대대형자전미수록적정체불역지효적한문불전속자。연구저사속자대우한어속문자연구、대형자전적완선、불전적교감정리도구유비교중요적의의。
Chinese version of Buddhist Scripture contains a lot of difficult popular words including words with unknown sound and meaning, some with doubtful forms, sound and meaning collected in large dictionaries of different generations, some collected in the large dictionaries with no documented evidence found, and some unknown popular words not collected in large dictionaries of different generations. A detailed study on these Chinese common words is of great importance in improving the compilation of large dictionaries and collation and systemization of Buddhist Scriptures.