伊犁教育学院学报
伊犛教育學院學報
이리교육학원학보
JOURNAL OF YILI EDXUCATION COLLEGE
2006年
4期
145-147,187
,共4页
因特网%翻译实践%局限性
因特網%翻譯實踐%跼限性
인특망%번역실천%국한성
传统的汉英翻译实践大多过于依赖翻译者个人翻译能力.随着上个世纪八、九十年代因特网(Internet)的兴起后使得新世纪的翻译工作从翻译的内容、翻译质量到翻译的技巧和手段都产生了根本性的转变.利用因特网来辅助汉英翻译实践,同时借助网络辅助翻译实践也存在局限性.
傳統的漢英翻譯實踐大多過于依賴翻譯者箇人翻譯能力.隨著上箇世紀八、九十年代因特網(Internet)的興起後使得新世紀的翻譯工作從翻譯的內容、翻譯質量到翻譯的技巧和手段都產生瞭根本性的轉變.利用因特網來輔助漢英翻譯實踐,同時藉助網絡輔助翻譯實踐也存在跼限性.
전통적한영번역실천대다과우의뢰번역자개인번역능력.수착상개세기팔、구십년대인특망(Internet)적흥기후사득신세기적번역공작종번역적내용、번역질량도번역적기교화수단도산생료근본성적전변.이용인특망래보조한영번역실천,동시차조망락보조번역실천야존재국한성.