中文信息学报
中文信息學報
중문신식학보
JOURNAL OF CHINESE INFORMAITON PROCESSING
2012年
1期
22-30
,共9页
赵红梅%吕雅娟%贲国生%黄云%刘群
趙紅梅%呂雅娟%賁國生%黃雲%劉群
조홍매%려아연%분국생%황운%류군
机器翻译%机器翻译评测%BLEU-SBP%WoodPecker评测
機器翻譯%機器翻譯評測%BLEU-SBP%WoodPecker評測
궤기번역%궤기번역평측%BLEU-SBP%WoodPecker평측
该文介绍了第七届全国机器翻译研讨会(CWMT2011)机器翻译评测的具体情况.本次评测重点关注各种语言到汉语的翻译,除了汉英、英汉、日汉三个语言对以外,评测还新增了五种民族语言(藏语、蒙古语、维吾尔语、哈萨克语、柯尔克孜语)到汉语的翻译评测.共有19家国内外单位的165个系统参加此次评测.除了介绍评测项目的设置、评测数据的准备、评测流程、参评单位等,本文还重点介绍了CWMT2011的评测结果,并对评测结果进行了分析,用实例说明了与评测结果相关的几个因素:源语言与目标语言是否相似、评测领域是否集中、测试集与训练及开发集语料是否相似、训练语料的规模、参评系统的技术和成熟度等.
該文介紹瞭第七屆全國機器翻譯研討會(CWMT2011)機器翻譯評測的具體情況.本次評測重點關註各種語言到漢語的翻譯,除瞭漢英、英漢、日漢三箇語言對以外,評測還新增瞭五種民族語言(藏語、矇古語、維吾爾語、哈薩剋語、柯爾剋孜語)到漢語的翻譯評測.共有19傢國內外單位的165箇繫統參加此次評測.除瞭介紹評測項目的設置、評測數據的準備、評測流程、參評單位等,本文還重點介紹瞭CWMT2011的評測結果,併對評測結果進行瞭分析,用實例說明瞭與評測結果相關的幾箇因素:源語言與目標語言是否相似、評測領域是否集中、測試集與訓練及開髮集語料是否相似、訓練語料的規模、參評繫統的技術和成熟度等.
해문개소료제칠계전국궤기번역연토회(CWMT2011)궤기번역평측적구체정황.본차평측중점관주각충어언도한어적번역,제료한영、영한、일한삼개어언대이외,평측환신증료오충민족어언(장어、몽고어、유오이어、합살극어、가이극자어)도한어적번역평측.공유19가국내외단위적165개계통삼가차차평측.제료개소평측항목적설치、평측수거적준비、평측류정、삼평단위등,본문환중점개소료CWMT2011적평측결과,병대평측결과진행료분석,용실례설명료여평측결과상관적궤개인소:원어언여목표어언시부상사、평측영역시부집중、측시집여훈련급개발집어료시부상사、훈련어료적규모、삼평계통적기술화성숙도등.