毛燕丽 毛燕麗
모연려
2016년 论职业翻译是一种沟通行为 論職業翻譯是一種溝通行為 론직업번역시일충구통행위
2015년 从目的论理论角度看译者的隐身与现身 從目的論理論角度看譯者的隱身與現身 종목적론이론각도간역자적은신여현신
2015년 论非文学翻译中的信、达、雅--以英译汉《波士顿旅游攻略》(节选)为例 論非文學翻譯中的信、達、雅--以英譯漢《波士頓旅遊攻略》(節選)為例 론비문학번역중적신、체、아--이영역한《파사돈여유공략》(절선)위례
2015년 接受美学视域下关于英语趣译方言可行性思考--以英语趣译四川话为例分析 接受美學視域下關于英語趣譯方言可行性思攷--以英語趣譯四川話為例分析 접수미학시역하관우영어취역방언가행성사고--이영어취역사천화위례분석
2015년 利用多元途径确定词的准确译法 利用多元途徑確定詞的準確譯法 이용다원도경학정사적준학역법
2015년 论平行文本在非文学翻译中的作用 論平行文本在非文學翻譯中的作用 론평행문본재비문학번역중적작용
2014년 产前超声诊断美人鱼综合征1例 產前超聲診斷美人魚綜閤徵1例 산전초성진단미인어종합정1례
2010년 围生期心肌病的超声表现 圍生期心肌病的超聲錶現 위생기심기병적초성표현
2001년 女大学生心理健康状况分析 女大學生心理健康狀況分析 녀대학생심리건강상황분석