辽宁教育行政学院学报
遼寧教育行政學院學報
료녕교육행정학원학보
JOURNAL OF LIAONING EDUCATIONAL ADMINISTRATION INSTITUTE
2010年
10期
85-86
,共2页
英语应用能力%英译汉%句子%翻译技巧
英語應用能力%英譯漢%句子%翻譯技巧
영어응용능력%영역한%구자%번역기교
高等学校英语应用能力考试中考查学生综合运用能力的短文翻译要求学生在正确理解短文后,用汉语完整地表达出来.但是,中英文句子结构毕竟不同,英语不像汉语那样使用较多的动词和较少的连词把复杂的句子通过语序和逻辑关系用多个较短的句子表达出来,而是经常出现一些结构相对复杂的句子.因此,在英译汉时要对整个英语句子进行语法结构和信息结构的分析,并按照汉语习惯对语序进行重新安排.这就要求学生除了需要有较好的语言表达能力外,还必须了解并灵活运用一些常见的英译汉翻译技巧,以便于提高翻译的速度和准确度.
高等學校英語應用能力攷試中攷查學生綜閤運用能力的短文翻譯要求學生在正確理解短文後,用漢語完整地錶達齣來.但是,中英文句子結構畢竟不同,英語不像漢語那樣使用較多的動詞和較少的連詞把複雜的句子通過語序和邏輯關繫用多箇較短的句子錶達齣來,而是經常齣現一些結構相對複雜的句子.因此,在英譯漢時要對整箇英語句子進行語法結構和信息結構的分析,併按照漢語習慣對語序進行重新安排.這就要求學生除瞭需要有較好的語言錶達能力外,還必鬚瞭解併靈活運用一些常見的英譯漢翻譯技巧,以便于提高翻譯的速度和準確度.
고등학교영어응용능력고시중고사학생종합운용능력적단문번역요구학생재정학리해단문후,용한어완정지표체출래.단시,중영문구자결구필경불동,영어불상한어나양사용교다적동사화교소적련사파복잡적구자통과어서화라집관계용다개교단적구자표체출래,이시경상출현일사결구상대복잡적구자.인차,재영역한시요대정개영어구자진행어법결구화신식결구적분석,병안조한어습관대어서진행중신안배.저취요구학생제료수요유교호적어언표체능력외,환필수료해병령활운용일사상견적영역한번역기교,이편우제고번역적속도화준학도.