甘肃联合大学学报(社会科学版)
甘肅聯閤大學學報(社會科學版)
감숙연합대학학보(사회과학판)
JOURNAL OF GANSU LIANHE UNIVERSITY (SOCIAL SCIENCES)
2011年
1期
98-103
,共6页
目的%目的原则%称呼语%称呼语转换
目的%目的原則%稱呼語%稱呼語轉換
목적%목적원칙%칭호어%칭호어전환
称呼语是语言系统的重要组成部分.称呼语转换是受目的驱使的重要言语行为,是言者实现其预期交际目的的手段,也是言者有意拉大或缩小双方心理距离、社会距离等目的的表现.本文以<北京人>剧中曾思懿的称呼语转换为例,运用目的原则等语用学理论来探讨称呼语转换策略对处于目的一致关系和目的冲突关系中的言谈者实现其交际目的的重要性.
稱呼語是語言繫統的重要組成部分.稱呼語轉換是受目的驅使的重要言語行為,是言者實現其預期交際目的的手段,也是言者有意拉大或縮小雙方心理距離、社會距離等目的的錶現.本文以<北京人>劇中曾思懿的稱呼語轉換為例,運用目的原則等語用學理論來探討稱呼語轉換策略對處于目的一緻關繫和目的遲突關繫中的言談者實現其交際目的的重要性.
칭호어시어언계통적중요조성부분.칭호어전환시수목적구사적중요언어행위,시언자실현기예기교제목적적수단,야시언자유의랍대혹축소쌍방심리거리、사회거리등목적적표현.본문이<북경인>극중증사의적칭호어전환위례,운용목적원칙등어용학이론래탐토칭호어전환책략대처우목적일치관계화목적충돌관계중적언담자실현기교제목적적중요성.