内蒙古民族大学学报:社会科学版
內矇古民族大學學報:社會科學版
내몽고민족대학학보:사회과학판
Journal of Inner Mongolia University for the Nationalities(Social Sciences)
2011年
4期
57-59
,共3页
蒙语地名%英译%转写
矇語地名%英譯%轉寫
몽어지명%영역%전사
Mongolian geographical names%English translation%Converted writing
地名就是地理方位的标志或象征,不仅具有指示和辨认地点和方位的作用,同时也具有特定的历史文化内涵。内蒙古地区的蒙语地名是蒙古民族在漫长的历史发展过程中形成的,有着浓厚蒙古民族的文化特征。翻译内蒙古蒙语地名时,一定要根据蒙古民族的语言与文化特点,应更多采用蒙古语语音转写的汉语拼音字母形式,以便更好地保留本民族的文化特色,更大程度地提高国际社会的接收效果。
地名就是地理方位的標誌或象徵,不僅具有指示和辨認地點和方位的作用,同時也具有特定的歷史文化內涵。內矇古地區的矇語地名是矇古民族在漫長的歷史髮展過程中形成的,有著濃厚矇古民族的文化特徵。翻譯內矇古矇語地名時,一定要根據矇古民族的語言與文化特點,應更多採用矇古語語音轉寫的漢語拼音字母形式,以便更好地保留本民族的文化特色,更大程度地提高國際社會的接收效果。
지명취시지리방위적표지혹상정,불부구유지시화변인지점화방위적작용,동시야구유특정적역사문화내함。내몽고지구적몽어지명시몽고민족재만장적역사발전과정중형성적,유착농후몽고민족적문화특정。번역내몽고몽어지명시,일정요근거몽고민족적어언여문화특점,응경다채용몽고어어음전사적한어병음자모형식,이편경호지보류본민족적문화특색,경대정도지제고국제사회적접수효과。
Geographical Names, the mark and symbol of geographical direction, is characterized by its role not only in the indication and recognition of the place and direction, hut also in its unique cultural and historical connotation. The Mongolian geographical names in Inner Mongolia, with the unique cultural feature of Mongo- lian nationality, have been taken shape through a long historical development. Therefore the translation of Mon- golian geographical names should be based on the characteristics of Mongolian language and culture, and more writing form of Chinese phonetic alphabet directly transferred from the Mongolian language sound should be used to preserve the characteristics of Mongolian language and culture,, additionally, to promote recipient' s effect of foreign countries in a larger scale.