东京文学
東京文學
동경문학
DONGJING WENXUE
2011年
6期
199
,共1页
日语汉字词%翻译%一个青年的梦
日語漢字詞%翻譯%一箇青年的夢
일어한자사%번역%일개청년적몽
《一个青年的梦》是鲁迅翻译日本作家的第一本书.鲁迅对于日语中汉字词汇的理解及翻译有独特的魅力.本文通过对照武者小路实笃「或る青年の夢」与鲁迅译本《一个青年的梦》,简单归纳出了鲁迅“日语中汉字词汇的照搬”方面的翻译特色,并通过作品中有代表性的具体实例进行分析说明.
《一箇青年的夢》是魯迅翻譯日本作傢的第一本書.魯迅對于日語中漢字詞彙的理解及翻譯有獨特的魅力.本文通過對照武者小路實篤「或る青年の夢」與魯迅譯本《一箇青年的夢》,簡單歸納齣瞭魯迅“日語中漢字詞彙的照搬”方麵的翻譯特色,併通過作品中有代錶性的具體實例進行分析說明.
《일개청년적몽》시로신번역일본작가적제일본서.로신대우일어중한자사회적리해급번역유독특적매력.본문통과대조무자소로실독「혹る청년の몽」여로신역본《일개청년적몽》,간단귀납출료로신“일어중한자사회적조반”방면적번역특색,병통과작품중유대표성적구체실례진행분석설명.