遥感学报
遙感學報
요감학보
JOURNAL OF REMOTE SENSING
2008年
2期
362-369
,共8页
许珺%张晶%SI Wang-li%司望利%孙红玖
許珺%張晶%SI Wang-li%司望利%孫紅玖
허군%장정%SI Wang-li%사망리%손홍구
空间关系%自然语言%线状物体%认知实验
空間關繫%自然語言%線狀物體%認知實驗
공간관계%자연어언%선상물체%인지실험
人们用语言描述空间关系时所选用的词汇反映了他们对于物体空间状态的认识.语言如何表达空间关系与很多因素有关,除了空间实体的特征和它们之间的空间关系,描述者个人的特征也影响到描述的语言,例如描述者的语言和文化上的差异,以及性别、年龄和受教育程度等.本文将通过认知实验,比较不同语言、文化背景的人对线状物体空间关系描述的理解.主要对比了两组人群:母语为英语的人群和母语为汉语的人群.共进行了3组实验:母语为英语的人群对英语描述的线状物体空间关系的理解;母语为汉语的人群对英语描述的线状物体空间关系的理解;以及母语为汉语的人群对汉语描述的线状物体空间关系的理解.采用相同的题目,比较了3组实验的结果.结果表明语言文化在一定程度上影响了人们对空间关系描述的理解.
人們用語言描述空間關繫時所選用的詞彙反映瞭他們對于物體空間狀態的認識.語言如何錶達空間關繫與很多因素有關,除瞭空間實體的特徵和它們之間的空間關繫,描述者箇人的特徵也影響到描述的語言,例如描述者的語言和文化上的差異,以及性彆、年齡和受教育程度等.本文將通過認知實驗,比較不同語言、文化揹景的人對線狀物體空間關繫描述的理解.主要對比瞭兩組人群:母語為英語的人群和母語為漢語的人群.共進行瞭3組實驗:母語為英語的人群對英語描述的線狀物體空間關繫的理解;母語為漢語的人群對英語描述的線狀物體空間關繫的理解;以及母語為漢語的人群對漢語描述的線狀物體空間關繫的理解.採用相同的題目,比較瞭3組實驗的結果.結果錶明語言文化在一定程度上影響瞭人們對空間關繫描述的理解.
인문용어언묘술공간관계시소선용적사회반영료타문대우물체공간상태적인식.어언여하표체공간관계여흔다인소유관,제료공간실체적특정화타문지간적공간관계,묘술자개인적특정야영향도묘술적어언,례여묘술자적어언화문화상적차이,이급성별、년령화수교육정도등.본문장통과인지실험,비교불동어언、문화배경적인대선상물체공간관계묘술적리해.주요대비료량조인군:모어위영어적인군화모어위한어적인군.공진행료3조실험:모어위영어적인군대영어묘술적선상물체공간관계적리해;모어위한어적인군대영어묘술적선상물체공간관계적리해;이급모어위한어적인군대한어묘술적선상물체공간관계적리해.채용상동적제목,비교료3조실험적결과.결과표명어언문화재일정정도상영향료인문대공간관계묘술적리해.