剑南文学(经典阅读)
劍南文學(經典閱讀)
검남문학(경전열독)
JIAN NAN WEN XUE(CLASSICS)
2011年
6期
125
,共1页
蒙汉翻译文化背景
矇漢翻譯文化揹景
몽한번역문화배경
翻译是将一种语言信息的承载转换成另一种语言信息承载的过程.翻译不是一个机械性的过程,而是具有独特的创造性,并且还能将两种不同的文化融汇在一起的过程.本文就蒙汉翻译工作中翻译者应具备的素质以及在翻译过程中遇到的问题及对策做了概要的分析.
翻譯是將一種語言信息的承載轉換成另一種語言信息承載的過程.翻譯不是一箇機械性的過程,而是具有獨特的創造性,併且還能將兩種不同的文化融彙在一起的過程.本文就矇漢翻譯工作中翻譯者應具備的素質以及在翻譯過程中遇到的問題及對策做瞭概要的分析.
번역시장일충어언신식적승재전환성령일충어언신식승재적과정.번역불시일개궤계성적과정,이시구유독특적창조성,병차환능장량충불동적문화융회재일기적과정.본문취몽한번역공작중번역자응구비적소질이급재번역과정중우도적문제급대책주료개요적분석.