现代企业教育
現代企業教育
현대기업교육
MODERN ENTERPRISE EDUCATION
2009年
16期
139-140
,共2页
互文性隐喻%文化%翻译
互文性隱喻%文化%翻譯
호문성은유%문화%번역
互文性对翻译有着深远的影响,本文主要阐述了文本写作中的互文性隐喻,举例分析了在翻译具有互文性隐喻文本时通常采取的几种翻译策略,从而把原文中的文化底蕴传达给目的语读者.
互文性對翻譯有著深遠的影響,本文主要闡述瞭文本寫作中的互文性隱喻,舉例分析瞭在翻譯具有互文性隱喻文本時通常採取的幾種翻譯策略,從而把原文中的文化底蘊傳達給目的語讀者.
호문성대번역유착심원적영향,본문주요천술료문본사작중적호문성은유,거례분석료재번역구유호문성은유문본시통상채취적궤충번역책략,종이파원문중적문화저온전체급목적어독자.