山东教育学院学报
山東教育學院學報
산동교육학원학보
JOURNAL OF SHANDONG EDUCATION INSTITUTE
2005年
1期
90-93
,共4页
情感%主观性%主观化
情感%主觀性%主觀化
정감%주관성%주관화
语言功能的多重性,使它不仅传达信息,而且表达说话人或作者的个人情感,并影响读者的感情世界.译者是原作的第一读者.由于主观情感的介入,不同的译者可能会选用不同的词语表达原作者主观态度与情感,同时,也多多少少流露了译者个人的态度与情感.认识到此,对翻译将大有裨益.
語言功能的多重性,使它不僅傳達信息,而且錶達說話人或作者的箇人情感,併影響讀者的感情世界.譯者是原作的第一讀者.由于主觀情感的介入,不同的譯者可能會選用不同的詞語錶達原作者主觀態度與情感,同時,也多多少少流露瞭譯者箇人的態度與情感.認識到此,對翻譯將大有裨益.
어언공능적다중성,사타불부전체신식,이차표체설화인혹작자적개인정감,병영향독자적감정세계.역자시원작적제일독자.유우주관정감적개입,불동적역자가능회선용불동적사어표체원작자주관태도여정감,동시,야다다소소류로료역자개인적태도여정감.인식도차,대번역장대유비익.