外语学刊
外語學刊
외어학간
FOREIGN LANGUAGES RESEARCH
2007年
2期
120-124
,共5页
语法化%双关语%类推%转喻%隐喻
語法化%雙關語%類推%轉喻%隱喻
어법화%쌍관어%유추%전유%은유
双关语中违反语义搭配或选择限制的情况是语用因素作用的结果,是为了达到交际目的,创造性地运用语言,对原语言语法结构进行重新分析,生成新创结构,并类推到语言中,使新创结构对原语法规则的偏离得到暂时合法化的一种手段.双关语的语法化是处在语法化过程中但难以继续语法化的半语法化产物,并通过转喻和隐喻方式实现.语法化的双关语具有关系网络串联性的特征.
雙關語中違反語義搭配或選擇限製的情況是語用因素作用的結果,是為瞭達到交際目的,創造性地運用語言,對原語言語法結構進行重新分析,生成新創結構,併類推到語言中,使新創結構對原語法規則的偏離得到暫時閤法化的一種手段.雙關語的語法化是處在語法化過程中但難以繼續語法化的半語法化產物,併通過轉喻和隱喻方式實現.語法化的雙關語具有關繫網絡串聯性的特徵.
쌍관어중위반어의탑배혹선택한제적정황시어용인소작용적결과,시위료체도교제목적,창조성지운용어언,대원어언어법결구진행중신분석,생성신창결구,병유추도어언중,사신창결구대원어법규칙적편리득도잠시합법화적일충수단.쌍관어적어법화시처재어법화과정중단난이계속어법화적반어법화산물,병통과전유화은유방식실현.어법화적쌍관어구유관계망락천련성적특정.