浙江大学学报(人文社会科学版)
浙江大學學報(人文社會科學版)
절강대학학보(인문사회과학판)
JOURNAL OF ZHEJIANG UNIVERSITY(HUMANITIES AND SOCIAL SCINECES)
2009年
1期
111-117
,共7页
秦人%中国%汉%晋%《法显传》
秦人%中國%漢%晉%《法顯傳》
진인%중국%한%진%《법현전》
有些学者认为,北方和西方的邻族和邻国称"中国人"为"秦人"的做法一直沿用到晋时.该观点以<辞海>为代表,它的例证是<法显传>.这个问题连研究<法显传>的章巽先生也没有细究.但是,仔细研读<法显传>后发现,法显在称中国(或中国的一部分,因为当时的中国存在多个政权)时,概念使用极其严谨: (1) 称北部中国为"秦"(源于十六国的"前秦""后秦",而非"秦国""秦朝");(2) 称南部中国为"晋"(源于"东晋");(3) 泛称全中国则为"汉"(源于该时期以前的统一王朝),在个别情况下为"中国".在第三种情况下并不使用"秦"的概念.由此可见,在汉语典籍中,当时并没有以"秦"来称"中国"的用法.<辞海>等的观点是没有仔细研读原著造成的.
有些學者認為,北方和西方的鄰族和鄰國稱"中國人"為"秦人"的做法一直沿用到晉時.該觀點以<辭海>為代錶,它的例證是<法顯傳>.這箇問題連研究<法顯傳>的章巽先生也沒有細究.但是,仔細研讀<法顯傳>後髮現,法顯在稱中國(或中國的一部分,因為噹時的中國存在多箇政權)時,概唸使用極其嚴謹: (1) 稱北部中國為"秦"(源于十六國的"前秦""後秦",而非"秦國""秦朝");(2) 稱南部中國為"晉"(源于"東晉");(3) 汎稱全中國則為"漢"(源于該時期以前的統一王朝),在箇彆情況下為"中國".在第三種情況下併不使用"秦"的概唸.由此可見,在漢語典籍中,噹時併沒有以"秦"來稱"中國"的用法.<辭海>等的觀點是沒有仔細研讀原著造成的.
유사학자인위,북방화서방적린족화린국칭"중국인"위"진인"적주법일직연용도진시.해관점이<사해>위대표,타적예증시<법현전>.저개문제련연구<법현전>적장손선생야몰유세구.단시,자세연독<법현전>후발현,법현재칭중국(혹중국적일부분,인위당시적중국존재다개정권)시,개념사용겁기엄근: (1) 칭북부중국위"진"(원우십륙국적"전진""후진",이비"진국""진조");(2) 칭남부중국위"진"(원우"동진");(3) 범칭전중국칙위"한"(원우해시기이전적통일왕조),재개별정황하위"중국".재제삼충정황하병불사용"진"적개념.유차가견,재한어전적중,당시병몰유이"진"래칭"중국"적용법.<사해>등적관점시몰유자세연독원저조성적.