北京第二外国语学院学报
北京第二外國語學院學報
북경제이외국어학원학보
BEIJING SECOND FOREIGN LANGUAGE INSTITUTE JOURNAL
2002年
5期
66-67,71
,共3页
翻译研究生%培养目标
翻譯研究生%培養目標
번역연구생%배양목표
目前,各大专院校在翻译专业硕士研究生的培养方法和所设课程方面的做法不尽一致,可见各学校对翻译专业硕士研究生最终要达到何种目标的理解不一.文章作者介绍了所在学校培养硕士研究生的一些做法,并提出了自己的看法.作者认为,翻译专业硕士研究生所要达到的目标应该是,在翻译理论上学生要对中外翻译理论的历史和现状以及各理论流派的主要观点有所了解,并在某一个方面有比较深刻的研究;在翻译实践上,学生要能准确、通顺地翻译实用性中文文献,同时要能在导师的指导下将英文文学作品,尤其是小说,翻译成中文.
目前,各大專院校在翻譯專業碩士研究生的培養方法和所設課程方麵的做法不儘一緻,可見各學校對翻譯專業碩士研究生最終要達到何種目標的理解不一.文章作者介紹瞭所在學校培養碩士研究生的一些做法,併提齣瞭自己的看法.作者認為,翻譯專業碩士研究生所要達到的目標應該是,在翻譯理論上學生要對中外翻譯理論的歷史和現狀以及各理論流派的主要觀點有所瞭解,併在某一箇方麵有比較深刻的研究;在翻譯實踐上,學生要能準確、通順地翻譯實用性中文文獻,同時要能在導師的指導下將英文文學作品,尤其是小說,翻譯成中文.
목전,각대전원교재번역전업석사연구생적배양방법화소설과정방면적주법불진일치,가견각학교대번역전업석사연구생최종요체도하충목표적리해불일.문장작자개소료소재학교배양석사연구생적일사주법,병제출료자기적간법.작자인위,번역전업석사연구생소요체도적목표응해시,재번역이론상학생요대중외번역이론적역사화현상이급각이론류파적주요관점유소료해,병재모일개방면유비교심각적연구;재번역실천상,학생요능준학、통순지번역실용성중문문헌,동시요능재도사적지도하장영문문학작품,우기시소설,번역성중문.