合肥工业大学学报(社会科学版)
閤肥工業大學學報(社會科學版)
합비공업대학학보(사회과학판)
JOURNAL OF HEFEI UNIVERSITY OF TECHNOLOGY(SOCIAL SCIENCES)
2004年
2期
136-138
,共3页
服饰%文化%可译性%不可译性
服飾%文化%可譯性%不可譯性
복식%문화%가역성%불가역성
服饰作为一种身份和地位的象征,从古到今,在人们的生活中起着极其重要的作用.文章从<红楼梦>中的服饰描写着手,对其内在的文化底蕴进行了探究,并与杨宪益夫妇的英译本进行了对比,从文化的共同性和特殊性角度出发,揭示出文化的可译性和不可译性.
服飾作為一種身份和地位的象徵,從古到今,在人們的生活中起著極其重要的作用.文章從<紅樓夢>中的服飾描寫著手,對其內在的文化底蘊進行瞭探究,併與楊憲益伕婦的英譯本進行瞭對比,從文化的共同性和特殊性角度齣髮,揭示齣文化的可譯性和不可譯性.
복식작위일충신빈화지위적상정,종고도금,재인문적생활중기착겁기중요적작용.문장종<홍루몽>중적복식묘사착수,대기내재적문화저온진행료탐구,병여양헌익부부적영역본진행료대비,종문화적공동성화특수성각도출발,게시출문화적가역성화불가역성.