科技信息
科技信息
과기신식
SCIENTIFIC & TECHNICAL INFORMATION
2010年
35期
287-288
,共2页
对称词%对称%第二人称%ぁなた/君%你/您
對稱詞%對稱%第二人稱%ぁなた/君%妳/您
대칭사%대칭%제이인칭%ぁなた/군%니/니
本文从对比语言学的角度,对日语中表示人称代词的对称词与汉语中的对称词(第二人称)进行对照分析.结果表明:日语中表示人称代词的对称词远远多于汉语中的对称词,而把这些对称词译成汉语时却少不了"你"或"您".
本文從對比語言學的角度,對日語中錶示人稱代詞的對稱詞與漢語中的對稱詞(第二人稱)進行對照分析.結果錶明:日語中錶示人稱代詞的對稱詞遠遠多于漢語中的對稱詞,而把這些對稱詞譯成漢語時卻少不瞭"妳"或"您".
본문종대비어언학적각도,대일어중표시인칭대사적대칭사여한어중적대칭사(제이인칭)진행대조분석.결과표명:일어중표시인칭대사적대칭사원원다우한어중적대칭사,이파저사대칭사역성한어시각소불료"니"혹"니".