中医文献杂志
中醫文獻雜誌
중의문헌잡지
JOURNAL OF TRADITIONAL CHINESE MEDICINAL LITERATURE
2010年
2期
21-22
,共2页
金匮要略%考证%如%历节
金匱要略%攷證%如%歷節
금궤요략%고증%여%력절
<金匮>乃"于蠹简中得"来,脱误难免.如<中风历节病>篇:"汗出入水中,如水伤心"一句,历代校注译释者均未对其文字或句读提出疑问,而是望文生义,或随文敷衍.虽部分医家或已看出语病,以意添字注之译之,但苦无佐证,似不能立.本文分别从文理和医理的角度,充分考证"浴"先因音近或形似而误作"如",进而在句读时误属下句而读作"如水伤心",致使后学者对经义难以索解.指出本句正确的句读应是"汗出入水中浴,水伤心",并提出了无可辩驳的本证--<金匮·水气病>篇:"黄汗……以汗出入水中浴,水从汗孔入得之."
<金匱>迺"于蠹簡中得"來,脫誤難免.如<中風歷節病>篇:"汗齣入水中,如水傷心"一句,歷代校註譯釋者均未對其文字或句讀提齣疑問,而是望文生義,或隨文敷衍.雖部分醫傢或已看齣語病,以意添字註之譯之,但苦無佐證,似不能立.本文分彆從文理和醫理的角度,充分攷證"浴"先因音近或形似而誤作"如",進而在句讀時誤屬下句而讀作"如水傷心",緻使後學者對經義難以索解.指齣本句正確的句讀應是"汗齣入水中浴,水傷心",併提齣瞭無可辯駁的本證--<金匱·水氣病>篇:"黃汗……以汗齣入水中浴,水從汗孔入得之."
<금궤>내"우두간중득"래,탈오난면.여<중풍력절병>편:"한출입수중,여수상심"일구,역대교주역석자균미대기문자혹구독제출의문,이시망문생의,혹수문부연.수부분의가혹이간출어병,이의첨자주지역지,단고무좌증,사불능립.본문분별종문리화의리적각도,충분고증"욕"선인음근혹형사이오작"여",진이재구독시오속하구이독작"여수상심",치사후학자대경의난이색해.지출본구정학적구독응시"한출입수중욕,수상심",병제출료무가변박적본증--<금궤·수기병>편:"황한……이한출입수중욕,수종한공입득지."