张法江%赵洪霞%于德英 張法江%趙洪霞%于德英
장법강%조홍하%우덕영
2014년 网络弹性技术研究 網絡彈性技術研究 망락탄성기술연구
2013년 电子装备环境适应性使用评价 電子裝備環境適應性使用評價 전자장비배경괄응성사용평개
2010년 纤维胃十二指肠镜检查术护理 纖維胃十二指腸鏡檢查術護理 섬유위십이지장경검사술호리
2008년 文拉法辛致皮疹1例 文拉法辛緻皮疹1例 문랍법신치피진1례
2008년 医源性十二指肠损伤1例的治疗 醫源性十二指腸損傷1例的治療 의원성십이지장손상1례적치료
2003년 氯氮平副反应152例临床观察 氯氮平副反應152例臨床觀察 록담평부반응152례림상관찰
2002년 甲亢所致精神障碍误诊1例 甲亢所緻精神障礙誤診1例 갑항소치정신장애오진1례
1999년 精神分裂症治愈病人108例家庭心理咨询及治疗 精神分裂癥治愈病人108例傢庭心理咨詢及治療 정신분렬증치유병인108례가정심리자순급치료
2016년 以点名为契机构建良好的高校师生关系 以點名為契機構建良好的高校師生關繫 이점명위계궤구건량호적고교사생관계
2016년 让语文课堂“活”起来 讓語文課堂“活”起來 양어문과당“활”기래
2016년 主动脉夹层患者应用耐高压双腔 PICC 的护理 主動脈夾層患者應用耐高壓雙腔 PICC 的護理 주동맥협층환자응용내고압쌍강 PICC 적호리
2015년 脑出血患者的内科临床治疗体会 腦齣血患者的內科臨床治療體會 뇌출혈환자적내과림상치료체회
2015년 浅谈如何在小学数学教学中培养学生的创新意识 淺談如何在小學數學教學中培養學生的創新意識 천담여하재소학수학교학중배양학생적창신의식
2015년 口译实践中的口译技巧研究 口譯實踐中的口譯技巧研究 구역실천중적구역기교연구
2015년 miR-195保护大鼠慢性脑低灌注诱发痴呆的作用与APLP2的关系 miR-195保護大鼠慢性腦低灌註誘髮癡呆的作用與APLP2的關繫 miR-195보호대서만성뇌저관주유발치태적작용여APLP2적관계
2015년 《英美国家概况》信息化教学设计案例 《英美國傢概況》信息化教學設計案例 《영미국가개황》신식화교학설계안례
2015년 应用技术型本科院校光电子技术课程教学改革 應用技術型本科院校光電子技術課程教學改革 응용기술형본과원교광전자기술과정교학개혁
2015년 高职校企文化融合的路径探索——以大连职业技术学院商务日语专业为例 高職校企文化融閤的路徑探索——以大連職業技術學院商務日語專業為例 고직교기문화융합적로경탐색——이대련직업기술학원상무일어전업위례
2015년 小学语文探究式学习策略的探讨 小學語文探究式學習策略的探討 소학어문탐구식학습책략적탐토
2008년 中西译论比较:在异同间寻求文化对话互动的空间——兼论勒菲弗尔的"中西翻译思想" 中西譯論比較:在異同間尋求文化對話互動的空間——兼論勒菲弗爾的"中西翻譯思想" 중서역론비교:재이동간심구문화대화호동적공간——겸론륵비불이적"중서번역사상"
2008년 异化翻译理论作为文化政治项目的再思考 異化翻譯理論作為文化政治項目的再思攷 이화번역이론작위문화정치항목적재사고
2008년 中西译论比较:在异同间寻求文化对话互动的空间——兼论勒菲弗尔的“中西翻译思想” 中西譯論比較:在異同間尋求文化對話互動的空間——兼論勒菲弗爾的“中西翻譯思想” 중서역론비교:재이동간심구문화대화호동적공간——겸론륵비불이적“중서번역사상”
2007년 女性主义视角下的词典例证选择 女性主義視角下的詞典例證選擇 녀성주의시각하적사전예증선택
2007년 翻译的性别化隐喻:哲学的阐释与解构 翻譯的性彆化隱喻:哲學的闡釋與解構 번역적성별화은유:철학적천석여해구
2007년 翻译的性别化隐喻:哲学的阐释与解构 翻譯的性彆化隱喻:哲學的闡釋與解構 번역적성별화은유:철학적천석여해구
2006년 试谈隐喻翻译的异化与归化--以《苔丝》的张译本和孙译本为例 試談隱喻翻譯的異化與歸化--以《苔絲》的張譯本和孫譯本為例 시담은유번역적이화여귀화--이《태사》적장역본화손역본위례
2006년 腹腔镜治疗胆囊息肉样病变患者行胆囊切除术的护理 腹腔鏡治療膽囊息肉樣病變患者行膽囊切除術的護理 복강경치료담낭식육양병변환자행담낭절제술적호리
2004년 宫角妊娠合并穿透性胎盘并发子宫穿孔1例 宮角妊娠閤併穿透性胎盤併髮子宮穿孔1例 궁각임신합병천투성태반병발자궁천공1례