外国问题研究
外國問題研究
외국문제연구
JOURNAL OF FOREIGN STUDIES
2009年
3期
24-27
,共4页
《枕草子》%《徒然草》%っれづれ
《枕草子》%《徒然草》%っれづれ
《침초자》%《도연초》%っれづれ
本文以<枕草子>和<徒然草>中的"っれづれ(徒然)"一词为例,通过其语境、语义的分析,指出"っれづれ"作为日本古典随笔文学中的一个关键词所具有一般属性和特殊属性;探讨了其特殊属性与作家、作品的不同主题、不同题材之间的密切关系;在揭示<枕草子>和<徒然草>两部作品之间的传承关系具有重要意义.
本文以<枕草子>和<徒然草>中的"っれづれ(徒然)"一詞為例,通過其語境、語義的分析,指齣"っれづれ"作為日本古典隨筆文學中的一箇關鍵詞所具有一般屬性和特殊屬性;探討瞭其特殊屬性與作傢、作品的不同主題、不同題材之間的密切關繫;在揭示<枕草子>和<徒然草>兩部作品之間的傳承關繫具有重要意義.
본문이<침초자>화<도연초>중적"っれづれ(도연)"일사위례,통과기어경、어의적분석,지출"っれづれ"작위일본고전수필문학중적일개관건사소구유일반속성화특수속성;탐토료기특수속성여작가、작품적불동주제、불동제재지간적밀절관계;재게시<침초자>화<도연초>량부작품지간적전승관계구유중요의의.