湛江师范学院学报
湛江師範學院學報
담강사범학원학보
JOURNAL OF ZHANJIANG NORMAL COLLEGE
2010年
5期
138-141
,共4页
图形-背景%《红楼梦》%仿词翻译
圖形-揹景%《紅樓夢》%倣詞翻譯
도형-배경%《홍루몽》%방사번역
文章从图形-背景理论出发,通过对比分析杨宪益、霍克斯<红楼梦>中仿词翻译,探讨了仿词句中隐含的多层图形-背景关系,提出仿词翻译的最佳翻译状态.
文章從圖形-揹景理論齣髮,通過對比分析楊憲益、霍剋斯<紅樓夢>中倣詞翻譯,探討瞭倣詞句中隱含的多層圖形-揹景關繫,提齣倣詞翻譯的最佳翻譯狀態.
문장종도형-배경이론출발,통과대비분석양헌익、곽극사<홍루몽>중방사번역,탐토료방사구중은함적다층도형-배경관계,제출방사번역적최가번역상태.