长沙理工大学学报(社会科学版)
長沙理工大學學報(社會科學版)
장사리공대학학보(사회과학판)
JOURNAL OF CHANGSHA UNIVERSITY OF SCIENCE AND TECHNOLOGY(SOCIAL SCIENCE)
2008年
2期
114-117
,共4页
汉英实物色彩词%修辞作用%翻译方法
漢英實物色綵詞%脩辭作用%翻譯方法
한영실물색채사%수사작용%번역방법
在汉英语言中,实物色彩词都构成一个特殊的词群,有其自身的特征.如运用得当可发挥独特、奇妙的修辞作用.本文基于对大量实例的分析,侧重探讨汉英实物色彩词的修辞作用与翻译方法.
在漢英語言中,實物色綵詞都構成一箇特殊的詞群,有其自身的特徵.如運用得噹可髮揮獨特、奇妙的脩辭作用.本文基于對大量實例的分析,側重探討漢英實物色綵詞的脩辭作用與翻譯方法.
재한영어언중,실물색채사도구성일개특수적사군,유기자신적특정.여운용득당가발휘독특、기묘적수사작용.본문기우대대량실례적분석,측중탐토한영실물색채사적수사작용여번역방법.