闽江学院学报
閩江學院學報
민강학원학보
JOURNAL OF MINJIANG UNIVERSITY
2010年
1期
7-9
,共3页
林语堂%文化乡愁%文化认同
林語堂%文化鄉愁%文化認同
림어당%문화향수%문화인동
林语堂用英文创作了大量的小说、传记、随笔,向海外读者介绍中国传统文化.把文化乡愁具体落实在对中国社会的描写,对中国文化的传播上,使之成为文化使者,更有了文化"根"的意识.林语堂认为中国古代以儒家世俗思想为主体,以道家的遁世与佛教向往天国的神学理论为补充的思想结构,适应了中国传统社会的需要,也代表着中国文化.
林語堂用英文創作瞭大量的小說、傳記、隨筆,嚮海外讀者介紹中國傳統文化.把文化鄉愁具體落實在對中國社會的描寫,對中國文化的傳播上,使之成為文化使者,更有瞭文化"根"的意識.林語堂認為中國古代以儒傢世俗思想為主體,以道傢的遁世與彿教嚮往天國的神學理論為補充的思想結構,適應瞭中國傳統社會的需要,也代錶著中國文化.
림어당용영문창작료대량적소설、전기、수필,향해외독자개소중국전통문화.파문화향수구체락실재대중국사회적묘사,대중국문화적전파상,사지성위문화사자,경유료문화"근"적의식.림어당인위중국고대이유가세속사상위주체,이도가적둔세여불교향왕천국적신학이론위보충적사상결구,괄응료중국전통사회적수요,야대표착중국문화.