海外英语(中旬刊)
海外英語(中旬刊)
해외영어(중순간)
OVERSEAS ENGLISH
2011年
11期
602-603
,共2页
异化翻译%归化翻译%文化交流%文化差异%语言特点
異化翻譯%歸化翻譯%文化交流%文化差異%語言特點
이화번역%귀화번역%문화교류%문화차이%어언특점
自从有了语言就有了文化,文化与语言是密不可分的.所以,对语言的翻译并不是仅仅对两种语言的转化,也是两种文化的交流过程.而归化理论与异化理论就是从文化的角度与进行语言的翻译.
自從有瞭語言就有瞭文化,文化與語言是密不可分的.所以,對語言的翻譯併不是僅僅對兩種語言的轉化,也是兩種文化的交流過程.而歸化理論與異化理論就是從文化的角度與進行語言的翻譯.
자종유료어언취유료문화,문화여어언시밀불가분적.소이,대어언적번역병불시부부대량충어언적전화,야시량충문화적교류과정.이귀화이론여이화이론취시종문화적각도여진행어언적번역.