科教导刊
科教導刊
과교도간
THE GUIDE OF SCIENCE & EDUCATION
2010年
35期
209,217
,共2页
考研英语%翻译%分隔结构
攷研英語%翻譯%分隔結構
고연영어%번역%분격결구
每年的考研英语考试,英译汉部分往往耗时最多,得分也普遇偏低;其中,英语句子中的分隔结构尤其造成了考生理解和翻译上的困难.本文从分隔结构的类型和句子中的作用出发,针对各种具体情况提出不同的翻译方法,使得译文更加符合考研英语大纲对英译汉部分的要求.
每年的攷研英語攷試,英譯漢部分往往耗時最多,得分也普遇偏低;其中,英語句子中的分隔結構尤其造成瞭攷生理解和翻譯上的睏難.本文從分隔結構的類型和句子中的作用齣髮,針對各種具體情況提齣不同的翻譯方法,使得譯文更加符閤攷研英語大綱對英譯漢部分的要求.
매년적고연영어고시,영역한부분왕왕모시최다,득분야보우편저;기중,영어구자중적분격결구우기조성료고생리해화번역상적곤난.본문종분격결구적류형화구자중적작용출발,침대각충구체정황제출불동적번역방법,사득역문경가부합고연영어대강대영역한부분적요구.