黑龙江教育学院学报
黑龍江教育學院學報
흑룡강교육학원학보
JOURNAL OF HEILONGJIANG COLLEGE OF EDUCATION
2012年
5期
138-140
,共3页
英源外来语%翻译%文化语境
英源外來語%翻譯%文化語境
영원외래어%번역%문화어경
以当代汉语中出现的常用英源外来词为对象,从文化学的角度分析英源外来词译借所涉及的语用策略,并探讨中国文化语境在外来词译借中的作用,即在表音、释义的汉语字、词选择过程中,体现出来的对中华民族文化心理、形象思维方式以及汉字文化意义等因素的顺从.
以噹代漢語中齣現的常用英源外來詞為對象,從文化學的角度分析英源外來詞譯藉所涉及的語用策略,併探討中國文化語境在外來詞譯藉中的作用,即在錶音、釋義的漢語字、詞選擇過程中,體現齣來的對中華民族文化心理、形象思維方式以及漢字文化意義等因素的順從.
이당대한어중출현적상용영원외래사위대상,종문화학적각도분석영원외래사역차소섭급적어용책략,병탐토중국문화어경재외래사역차중적작용,즉재표음、석의적한어자、사선택과정중,체현출래적대중화민족문화심리、형상사유방식이급한자문화의의등인소적순종.