台州学院学报(社会科学版)
檯州學院學報(社會科學版)
태주학원학보(사회과학판)
JOURNAL OF TAIZHOU UNIVERSITY
2006年
2期
23-27
,共5页
英语中的汉语借词%中国文化%西方文化%影响
英語中的漢語藉詞%中國文化%西方文化%影響
영어중적한어차사%중국문화%서방문화%영향
文化和语言的关系好比是内容和形式的关系,内容决定形式,形式反映内容.文化的发展需要兼容并蓄不同民族的文化,语言的发展同样需要融合不同民族的语言,英语借用汉语词语现象是这种语言、文化需求的必然产物.从这一意义上看,英语借用汉语词语实质上借的是中国文化.从中西文化交流的历史来看,中国文化对西方文化的发展产生了一定的影响.
文化和語言的關繫好比是內容和形式的關繫,內容決定形式,形式反映內容.文化的髮展需要兼容併蓄不同民族的文化,語言的髮展同樣需要融閤不同民族的語言,英語藉用漢語詞語現象是這種語言、文化需求的必然產物.從這一意義上看,英語藉用漢語詞語實質上藉的是中國文化.從中西文化交流的歷史來看,中國文化對西方文化的髮展產生瞭一定的影響.
문화화어언적관계호비시내용화형식적관계,내용결정형식,형식반영내용.문화적발전수요겸용병축불동민족적문화,어언적발전동양수요융합불동민족적어언,영어차용한어사어현상시저충어언、문화수구적필연산물.종저일의의상간,영어차용한어사어실질상차적시중국문화.종중서문화교류적역사래간,중국문화대서방문화적발전산생료일정적영향.