韶关学院学报
韶關學院學報
소관학원학보
JOURNAL OF SHAOGUAN UNIVERSITY(SOCIAL SCIENCE)
2007年
2期
74-77
,共4页
体态语%跨文化交际%文化差异%功能
體態語%跨文化交際%文化差異%功能
체태어%과문화교제%문화차이%공능
体态语真实、直观、丰富,但有时又很含糊和朦胧,正是由于体态语的这些特点使得它比语言更耐人寻味,是语言无法取代的.体态语有共性的东西,也有许多个性的东西,有其地区、民族、文化等特点.大量的实例都能说明认知体态语在跨文化交际中所起到的正、负面效应,从而使人们对体态语的认知更加具体和真实,更加重视体态语在跨文化交际中的作用.
體態語真實、直觀、豐富,但有時又很含糊和朦矓,正是由于體態語的這些特點使得它比語言更耐人尋味,是語言無法取代的.體態語有共性的東西,也有許多箇性的東西,有其地區、民族、文化等特點.大量的實例都能說明認知體態語在跨文化交際中所起到的正、負麵效應,從而使人們對體態語的認知更加具體和真實,更加重視體態語在跨文化交際中的作用.
체태어진실、직관、봉부,단유시우흔함호화몽롱,정시유우체태어적저사특점사득타비어언경내인심미,시어언무법취대적.체태어유공성적동서,야유허다개성적동서,유기지구、민족、문화등특점.대량적실례도능설명인지체태어재과문화교제중소기도적정、부면효응,종이사인문대체태어적인지경가구체화진실,경가중시체태어재과문화교제중적작용.