福建外语
福建外語
복건외어
FOREIGN LANGUAGES IN FUJIAN
2001年
2期
18-21,37
,共5页
委婉语%间接言语行为%语用学
委婉語%間接言語行為%語用學
위완어%간접언어행위%어용학
本论文主要从语用学的角度分析委婉语.到目前为止,委婉语主要是从语义的角度定义的;由于委婉语在一种语境下是委婉语,而在另一种语境下并非如此,并且它们随着时间的推移而变化,作者从语用学的角度重新定义委婉语.许多研究人员把间接言语行为看作委婉语,但作者发现他们不是所属关系而是交叉关系.同时,作者提出制约委婉语的两大原则:适切原则和自我保护原则.
本論文主要從語用學的角度分析委婉語.到目前為止,委婉語主要是從語義的角度定義的;由于委婉語在一種語境下是委婉語,而在另一種語境下併非如此,併且它們隨著時間的推移而變化,作者從語用學的角度重新定義委婉語.許多研究人員把間接言語行為看作委婉語,但作者髮現他們不是所屬關繫而是交扠關繫.同時,作者提齣製約委婉語的兩大原則:適切原則和自我保護原則.
본논문주요종어용학적각도분석위완어.도목전위지,위완어주요시종어의적각도정의적;유우위완어재일충어경하시위완어,이재령일충어경하병비여차,병차타문수착시간적추이이변화,작자종어용학적각도중신정의위완어.허다연구인원파간접언어행위간작위완어,단작자발현타문불시소속관계이시교차관계.동시,작자제출제약위완어적량대원칙:괄절원칙화자아보호원칙.