洛阳工业高等专科学校学报
洛暘工業高等專科學校學報
락양공업고등전과학교학보
JOURNAL OF LUOYANG TECHNOLOGY COLLEGE
2007年
2期
53-55
,共3页
语言输入%语言输出%背诵%翻译
語言輸入%語言輸齣%揹誦%翻譯
어언수입%어언수출%배송%번역
中国学生在多年的英语学习之后,发现对于英语语言的驾驭能力和实际语言应对能力仍然较为薄弱,对于这一现象,许多英语学习研究者都从不同角度去研究和分析.尝试从探索语言学习的过程,即语言输入到语言输出过程,进而提出两种传统却又可行的学习方法,以背诵式语言输入来优化学习者的语言储备,以翻译练习式的语言输出来增强学习者的语言体验和再认知,从而使英语的学习和运用更为有效.
中國學生在多年的英語學習之後,髮現對于英語語言的駕馭能力和實際語言應對能力仍然較為薄弱,對于這一現象,許多英語學習研究者都從不同角度去研究和分析.嘗試從探索語言學習的過程,即語言輸入到語言輸齣過程,進而提齣兩種傳統卻又可行的學習方法,以揹誦式語言輸入來優化學習者的語言儲備,以翻譯練習式的語言輸齣來增彊學習者的語言體驗和再認知,從而使英語的學習和運用更為有效.
중국학생재다년적영어학습지후,발현대우영어어언적가어능력화실제어언응대능력잉연교위박약,대우저일현상,허다영어학습연구자도종불동각도거연구화분석.상시종탐색어언학습적과정,즉어언수입도어언수출과정,진이제출량충전통각우가행적학습방법,이배송식어언수입래우화학습자적어언저비,이번역연습식적어언수출래증강학습자적어언체험화재인지,종이사영어적학습화운용경위유효.